Find the meaning for chinese languange in google translation http://translate.google.com/translate_t?hl=en and implement it in the application
Have seen a lot of times,many a applications come in chinese language....and are needed to be translated to english.
1)Is translating a application a tough procedure?
2)Can any one give a guide how to do it so that we can do it ourselves.
Thanks in advance.
Find the meaning for chinese languange in google translation http://translate.google.com/translate_t?hl=en and implement it in the application
Last edited by sushjames; 01-06-2009 at 04:55 AM.
" To be unique , to be innovate " so open up ur creative eyes
----------
I know i'm wrong,
I'm always wrong too,
My words might lead you wrong,
So never get me wrong if something happened wrong.
it's not that easy i guess???
how to edit it in the applications
Can anyone help me out...??????
You need to possess the language files of the application and change respectively , the coded language in the language you wish to.Indeed a very tough job.You need to be a very good communicator although google translator makes your job a damn lot easy!Translation is very difficult especially in f/w's but can be pretty useful and easy for translating applications
Do a search in the forums and you shall come with something pretty good.
-Remember me and smile, for it's better to forget than remember me and cry.-
motomaster™
*Gone forever to come Back*
First Of all thanks for replying,i had lost any hope of getting any reply....
Where can i find the language files of an application.(sry if it's Dumb Question,but i have no idea)
Sry but what do i search for,i have tried searching on google...but didnt get any good answers.
![]()
i really wana know.
The language files currently for hindi language , if you want , are not availabe for now.Although they are available for english , polish, chinese,vietnamese, etc.A search on language packs can lead you through.
As for translation you need to have the source code for complete revival.
As I do not have much experience in translation , I am pretty useless in this aspect.You can contact other guys who have done the job.
I shall be happy to help for any technical assistance.
-Remember me and smile, for it's better to forget than remember me and cry.-
motomaster™
*Gone forever to come Back*